romeo Admin
علم دولتك : الجنسية : سورية sms : ياجرح من وين ابتدي وانتا معي من مولدي عدد المساهمات : 1182 تاريخ التسجيل : 24/08/2010 العمر : 31 الموقع : سوريا الله حاميها
| موضوع: قصة الطفل وشجرة التفاح السبت 28 أغسطس - 21:00 | |
| <LI>A long time ago, there was a huge apple tree. <LI>منذ زمن بعيد ولى...كان هناك شجرة تفاح في غاية الضخامة... <LI>A little boy loved to come and play around it everyday. <LI>كان هناك طفل صغير يلعب حول هذه الشجرة يوميا... <LI>He climbed to the treetop, ate the apples, took a nap under the shadow... <LI>وكان يتسلق أغصان هذه الشجرة ويأكل من ثمارها ...وبعدها يغفو قليلا لينام في ظلها... <LI>He loved the tree and the tree loved to play with him. <LI>كان يحب الشجرة وكانت الشجرة تحب لعبه معها... <LI>Time went by...the little boy had grown up, <LI>مر الزمن... وكبر هذا الطفل... <LI>And he no longer played around the tree every day. <LI>وأصبح لا يلعب حول هذه الشجرة بعد ذلك... <LI>One day, the boy came back to the tree and he looked sad. <LI>في يوم من الأيام...رجع هذا الصبي وكان حزينا...! <LI>Come and play with me,” the tree asked the boy. <LI>فقالت له الشجرة: تعال والعب معي... <LI>I am no longer a kid, I do not play around trees any more <LI>The boy replied. <LI>فأجابها الولد: لم أعد صغيرا لألعب حولك... <LI>I want toys. I need money to buy them. <LI>أنا أريد بعض اللعب وأحتاج بعض النقود لشرائها... <LI>Sorry, but I do not have money... <LI>فأجابته الشجرة: أنا لا يوجد معي أية نقود!!! <LI>But you can pick all my apples and sell them. <LI>So, you will have money. <LI>ولكن يمكنك أن تأخذ كل التفاح إلى لدي لتبيعه ثم تحصل على النقود التي تريدها... <LI>The boy was so excited. <LI>الولد كان سعيدا للغاية... <LI>He grabbed all the apples on the tree and left happily. <LI>فتسلق الشجرة وجمع جميع ثمار التفاح التي عليها ونزل من عليها سعيدا... <LI>The boy never came back after he picked the apples. <LI>لم يعد الولد بعدها ... <LI>The tree was sad. <LI>كانت الشجرة في غاية الحزن بعدها لعدم عودته... <LI>One day, the boy who now turned into a man returned <LI>وفي يوم رجع هذا الولد للشجرة ولكنه لم يعد ولدا بل أصبح رجلا...!!! <LI>And the tree was excited Come and play with me the tree said. <LI>وكانت الشجرة في منتهى السعادة لعودته وقالت له: تعال والعب معي... <LI>I do not have time to play. I have to work for my family. <LI>ولكنه أجابها وقال لها: <LI>أنا لم أعد طفلا لألعب حولك مرة أخرى فقد أصبحت رجلا مسئولا عن عائلة... <LI>We need a house for Arb3Arb3Arb3Arb3ter. <LI>وأحتاج لبيت ليكون لهم مأوى... <LI>Can you help me? <LI>هل يمكنك مساعدتي بهذا؟ <LI>Sorry”, <LI>آسفة!!! <LI>But I do not have any house. But you can chop off my branches <LI>To build your house. <LI>فأنا ليس عندي لك بيت ولكن يمكنك أن تأخذ جميع أفرعي لتبني بها لك بيتا... <LI>So the man cut all the branches of the tree and left happily. <LI>فأخذ الرجل كل الأفرع وغادر الشجرة وهو سعيدا... <LI>The tree was glad to see him happy but the man never came back since then. <LI>وكانت الشجرة سعيدة لسعادته ورؤيته هكذا ...ولكنه لم يعد إليها ... <LI>The tree was again lonely and sad. <LI>وأصبحت الشجرة حزينة مرة أخرى... <LI>One hot summer day, <LI>وفي يوم حار جدا... <LI>The man returned and the tree was delighted. <LI>عاد الرجل مرة أخرى وكانت الشجرة في منتهى السعادة.... <LI>Come and play with me! the tree said. <LI>فقالت له الشجرة: تعال والعب معي... <LI>I am getting old. I want to go sailing to relax myself. <LI>فقال لها الرجل أنا في غاية التعب وقد بدأت في الكبر...وأريد أن أبحر لأي مكان لأرتاح... <LI>“Can you give me a boat? <LI>“Said the man”. <LI>فقال لها الرجل: هل يمكنك إعطائي مركبا... <LI>Use my trunk to build your boat. <LI>You can sail far away and be happy. <LI>فأجابته يمكنك أخذ جزعي لبناء مركبك...وبعدها يمكنك أن تبحر به أينما تشاء...وتكون سعيدا... <LI>So the man cut the tree trunk to make a boat. <LI>فقطع الرجل جذع الشجرة وصنع مركبه!!! <LI>He went sailing and never showed up for a long time. <LI>فسافر مبحرا ولم يعد لمدة طويلة جدا........................ <LI>Finally, the man returned after many years. <LI>أخيرا عاد الرجل بعد غياب طويل وسنوات طويلة جدا........ <LI>Sorry, my boy. But I do not have anything for you anymore. <LI>ولكن الشجرة أجابت وقالت له : آسفة يا بني الحبيب ولكن لم يعد عندي أي شئ لأعطيه لك... <LI>No more apples for you... <LI>The tree said”. <LI>وقالت له:لا يوجد تفاح... <LI>No problem, I do not have any teeth to bite <LI>The man replied. <LI>قال لها: لا عليك لم يعد عندي أي أسنان لأقضمها بها... <LI>No more trunk for you to climb on <LI>لم يعد عندي جذع لتتسلقه ولم يعد عندي فروع لتجلس عليها... <LI>I am too old for that now the man said. <LI>فأجابها الرجل لقد أصبحت عجوزا اليوم ولا أستطيع عمل أي شئ!!! <LI>I really cannot give you anything... <LI>فأخبرته : أنا فعلا لا يوجد لدي ما أعطيه لك... <LI>The only thing left is my dying root,” <LI>The tree said with tears. <LI>كل ما لدي الآن هو جذور ميتة...أجابته وهي تبكي... <LI>I do not need much now, just a place to rest. <LI>فأجابها وقال لها: كل ما أحتاجه الآن هو مكان لأستريح به... <LI>I am tired after all these years the man replied. <LI>فأنا متعب بعد كل هذه السنون... <LI>Good! Old tree roots are the best place to lean on and rest, <LI>فأجابته وقالت له: جذور الشجرة العجوز هي أنسب مكان لك للراحة... <LI>Come, come sit down with me and rest. <LI>تعال ...تعال واجلس معي هنا تحت واسترح معي... <LI>The man sat down and the tree was glad and smiled with tears... <LI>فنزل الرجل إليها وكانت الشجرة سعيدة به والدموع تملأ ابتسامتها... <LI>This is you and the tree is your parent. !!!!! <LI>هل تعرف من هي هذه الشجرة؟ <LI>إنها أبويك!!! <LI> تحياتي ليكم
| |
|